KIM  MOLINERO
1
 
 
 
 

Ser Artista Plástico por Paixão à Arte!

Nasceu em Alcântara, Lisboa, Portugal em 1954.
Sua actividade Profissional foi sempre nas áreas Financeira e Imobiliária, como Economista.
É um autodidacta de artes plásticas e visuais. Foi Jornalista nos Jornais "A Capital", "Luta Popular", "Jornal do Oeste" e "Sempre Pronto". Escreve poesia e faz fotografia.
Em 1970 começou a pintar aguarelas que vendia nos passeios da Nazaré, Lagos e Albufeira para onde ia de boleia e cujas paisagens eram a base da sua pintura.
Em 1993 recomeça esporádicamente a pintar em óleo e acrílico quadros que foi oferecendo.
Em 2005 depois de algumas criações em aguarela, pastel, acrílico e óleo e por pressão e encomendas dos seus amigos recomeçou com a força de uma maturidade de ideias e vontade de exprimir o que lhe vai na mente e na alma, para que a memória nunca se apague e o tributo perdure... pela arte!
Hoje, procura o reencontro com as essências da vida, da cor, das emoções e o carinho dos que o incentivam, espelhando no traço e na paleta a sua mensagem e o seu saber como sublime expressão de partilha e emoção.
Iniciou recentemente a Pintura em Azulejo.

Faz Escultura.

Em Arte não há pressas... apenas a criatividade e a sua forma de ver as coisas e o Mundo espelhando um poema em palavras não ditas em tela.


 

 
vvvvv
 
 
 


To be Plastic Artist for Passion to the Art!

He was born in Alcântara, Lisbon,
Portugal, in 1954.

Being an Economist he has always worked in teh Finance and Estate areas. He is a self-taught man in both plastic and visual art. 

He was a journalist and wrote for different newspapers: A Capital, Luta Popular, Jornal do Oeste and Sempre Pronto.

He is a poet and also a photographer.

In 1970 he started to paint water colours which he used to sell on the streets in Nazaré, Lagos and 
Albufeira. Hitchhiking he got rides to those places whose landscapes he painted.
In 1993 he started to paint oils and acrylics. He usually offered those paintings.
In 2005 he painted watercolours, pastels, acrylics and oils and with the help of enthusiastic friends, who commissioned some works, he got strength, maturity and will to exprerss the ideas in his mind and soul. Never let the memory fade and carry on, that is his motto: love for art is everything!
Nowadays he tries to be in friendly terms with life, colour, emotion, surrounded by the tenderness of those who cherish him. His works reflect his message and his knowledge, they share experiences and emotion.
He was recently started tile painting.

He is also a sculptor.

In Art there is no hurry...just creativity and the way one looks at life and the World.
The words that are not written on his paintings are a poem. 

 

vvvvv
 


Porque a vida é um poema,
e os poemas a alma da vida.....
 

 

 

 
.............ARTE............


Arte meio expressivo
emoções incontidas voam
espaço forte de sentimento
cria obra em exclusivo
mostra gritos que ecoam
faz sorrir pensamentos

No desenho de uma imagem
sobressaiem a estética
da criação do artista
que nos leva em viagem
numa estrada cinéfila
em luz de cor estilista

Após obra concluida
sobram sentidos de perda
dos pensamentos espremidos
na tela bem conseguida
há um curioso que a leva
para outra onda expressiva!

Minha autoria Maio 2006
#Kim Molinero#


 
 
vvvvvv
 
 
Os registros a seguir acerca da vida e obra de Kim Molinero
encontram-se nas Mostras subseqüentes.
 
Críticas, Premiações, Curriculum Artístico:
1 - Exposições recentes (Individuais, Duplas, Especiais e Colectivas)
2 -  Exposições agendadas (Individuais, Colectivas)
3- Colecões Particulares
4 -Poemas
 
 
 Seus Contactos:
 Telemóvel:  00351- 962 801 532
 

Zarolho
 

A Crítica
 

Mulher Intensa
 

Pintores D'Avinci
 

Boca
 
vvvvvv
 
 
 

Fundo Musical:

A Guitarra Portuguesa

 
Produção e Formatação:
Mario Capelluto e Ida Aranha